Post by mysticent on Aug 19, 2020 12:39:02 GMT -5
Para divulgar seu novo lead single e carro-chefe do seu futuro terceiro album de estúdio, Reiko participou hoje de um dos vídeos do canal Genius. Em um quadro chamado "Verified" onde diversos famosos artistas já participaram, Reiko explicou sobre o significado da música e também a história da mesma e de sua composição sentada em um fundo todo amarelo. Em pausas pequenas, ela vai cantando a música e fala sobre os versos cantados.
*Ela bebe um pouco de coca e se senta, respirando fundo antes de começar*
Bom, eu estou aqui. Obrigada á divulgar essa merda de single. *corta*
Olá á todos! Eu sou a Reiko e eu fui obrigada pela chata da minha chefe a sair da minha casa pra divulgar essa porra de single. Eu achei que a Cloud Music nem se importava com isso, mas a Plastique conseguiu falir a gravadora inteira e eu estou aqui pra ser a salvação e a resolução de todos os lucros negativos nas ações dessa gravadora. Bom, eu vou falar sobre o meu novo single e explicar mais um pouco sobre essa música.
Não é muito díficil fazer uma introdução boa pra essa música, apesar dela significar muito pro meu álbum. Ela é uma das mais importantes pois é um ponto de transição tanto em maturidade lirica tanto sonoramente nele, ela é realmente uma canção muito especial e importante pra transitória de uma garota apaixonada pra alguém desiludida com o amor e querendo que todos se fodam porque ela está triste, e foi por isso que eu a selecionei para ser o lead single desse álbum. Eu a consideraria bastante pessoal, apesar do álbum todo ser.
Se eu fosse rankear meus álbuns, eu consideraria o All My Lovers Are True Demons e o meu próximo album como os mais pessoais. Não que o Glorious não seja, mas ele é feliz demais pra ser tanta verdade *risadas*; Ele sim tem uma bela mensagem de se reerguer que eu realmente tive que passar, porém eu continuo tendo demônios, demônios que aparecem todos, e meu próximo album meio que retrata isso.Eu comecei á compor Tokyo Girl depois do fim do meu casamento e foi um desabafo enorme. Eu quase a inclui no Glorious mas decidi guarda-la para uma ocasião mais especial por ela ser bem especial.
"I've been on my own for a few years,
I realized that having someone by my side means something
and seeing you at the bar every night is already becoming disguting
Is so selfish of me to wish you were unhappy as I am?
alone, at home, every night"
O primeiro verso introduz um desabafo meu. Quando você encerra um relacionamento, principalmente conturbado e que não terminou muito bem, uma raiva te cega de superar tudo de uma vez. Isso aconteceu comigo, eu comecei á perder a fé em relacionamentos, comecei a me sentir extremamente sozinha e eu saía e via o meu ex ao bar e me trazia um sentimento de extrema inveja. Ele já estava ali curtindo a vida, sorrindo, com outras pessoas e eu estava ali ainda pensando em como supera-lo. Isso retrata minha solidão, minha tristeza e minhas aflições.
"The taste of vodka has already taken me to the heights,
so you better turn on the lights (woah)"
Eu odeio me sentir triste, eu odeio chorar por outras pessoas e quem conhece sabe que eu odeio mostrar minhas fraquezas. E quando eu encerrei esse momento da minha vida, encerrei esse relacionamento que me sugava, eu precisava encontrar algo que me fizesse esquecer esse cara. E eu fiz isso com a bebida, com as festas, onde eu bebia tanto que me sentia uma pop star dos anos oitenta.
"I was born to walk around Shibuya with no one (like a real Tokyo Lady)
Coming like a Medusa, no one will stop my heart of stone
(like a real Tokyo Lady)"
Se você assistir algum programa ou ver alguma foto da era showa japonesa, que foi um periodo nos anos setenta até os anos oitenta, você verá a moda desenvolvida, a estética e a forma que Tokyo e o Japão se portava. Você sempre assiste em animes uma cidade escura, com luzes de holofotes e urbanas, e era esse sentimento que eu queria retratar e dar alma. Você se sentir uma verdadeira dama de Tokyo, superar tudo e dar o f*da-se para aquele cara babaca, caminhando pelas ruas de Shibuya em 1985 com roupas chiques como se fosse Yoko Oginome dançando pelos prédios e telões bonitos. No caso sobre Shibuya, é um dos centros mais conhecidos e mais urbanizados em Tokyo, é um dos lugares onde as pessoas vão pra ter elegante de entretenimento e fazer compras com milhares de bares, shoppings, lojas e muita música além de atrações.
"See me break everything in front of me, like a real sukeban
(ooh you will see now)
I was born to walk around Shibuya with no one (like a real Tokyo Lady)
(The real Tokyo Lady)"
Sukebans são um simbolo de rebeldia feminina e adolescente na cultura japonesa. Nos anos oitenta e noventa, eram garotas de cabelos pretos e uniformes pretos e vermelhos que andavam por aí em gangues quebrando tudo que viam. Quando você está de luto por um termino, você quer quebrar tudo em sua volta, quer mostrar sua revolta e socar aquele cara e eu queria desabafar.
"I faced a lot of challenges in my life
I felt the tip of a knife until the pain of seeing your betrayals with my own eyes
among all the worst mistakes I made, you were the worst crime
alone, at home, heavily minded"
Eu estou falando aqui sobre o relacionamento em si. O meu arrependimento de ter gastado tanto tempo com aquele cara, se sentir uma imbecil e refletir sobre o que aconteceu e o que vai acontecer. O meu sentimento de peso, o meu sentimento solitário, tudo se mistura aqui.
"The taste of vodka has already taken me to the heights,
so you better tur-"
Eu já falei sobre essa merda e não vou falar de novo. Vamos pro bridge.
"Oh,
I won't regret on not having you anymore
anymore~ "
Aqui eu mostro o meu gogó do caralho e também o quão eu sou uma puta de uma vocalista *risadas*. Aqui eu tento me tirar desse sentimento, eu tento gritar e tentar esquece-lo, tirar todo esse arrependimento e culpa de mim, querer que tudo se foda e voltar á viver como eu era antes. É como uma tentativa de largar de tudo isso de vez sabe? toda essa jornada urbana na noite como uma dama de Tokyo, dançando, bebendo e cantando, é tudo pra supera-lo.
""I was born to walk around Shibuya with no one (like a real Tokyo Lady)
Coming like a Medusa, no one will stop my heart of stone
(like a real Tokyo Lady)
"see me dancing while I sing, Ginza will never be the same (ooh you will see now)
I was born to walk around Shibuya with no one (like a real Tokyo Lady)
(Like a real Tokyo Lady, yeah)"
Aqui mais uma vez eu reflito sobre isso, reflito a dor. Aqui eu falo que Ginza nunca será a mesma depois que eu passar por ali, tudo pra eu realçar o sentimento da música. Uma das principais áreas comerciais da cidade, é repleta de boutiques de luxo, além de bares de coquetéis e sushi sofisticados. Eu ainda estou curtindo e tentando superar o babaca assim como em toda a música.
"Na na na na, you'll see now
you'll see now
(with no one)"
Eu aceito a solidão, eu aceito que o meu destino é andar por Tokyo curtindo a minha vida como uma adolescente rebelde e sem limites com ninguém ao meu lado. Eu ainda estou tentando superar aquele cara, mostrar pra ele que não preciso mais dele, porém eu estou sozinha ao mesmo tempo. Eu não estou com ninguém. E isso é um sentimento bem profundo de superar. O que você vai fazer depois que você for deixada pra trás? quando estiver sozinha? você vai conseguir respirar direito? você sempre quer provar pra eles que nada mudou em sua vida, que tudo vai continuar do mesmo jeito sem ele mesmo que não seja exatamente assim.
Bom, eu já falei, vocês já sabem de tudo dessa música agora eu posso ir pra minha casa e ser a coach potato e mãe de família que eu sou mesmo. Obrigada ao Genius, espero nunca mais voltar aqui. Bye bye, continuem dando stream no meu single!